耿丹·国际设计学院介绍
Introduction to Gengdan
Academy of Design (GAD)

banner_gaikuang_01

▪ 一所与自然融合的综合类大学
A comprehensive university set in nature

北京工业大学耿丹学院占地面积500亩,整个建筑群被参天大树所环抱;校园有600株樱花,每年4月花香四溢景色宜人,成为北京人赏樱的乐园。下设国际设计学院、国际商学院、工学院、人文学院四个二级学院;共5300名学生。
The 82-acre Gengdan Institute of Beijing University of Technology is surrounded by towering trees. When the 600 sakura trees blossom in April, the school will become a fragrant park where the local people can see cherry blossoms. There are 4 schools and departments offering undergraduate programmes to 5,300 students in the university, including the International Business School, Gengdan Academy of Design, the School of Humanities, and the School of Engineering.
学院确立了“开放式、国际化、应用型”办学定位,通过开设国际化课程、双语教学、教师海外进修、学生海外游学等多种方式,培养师生的国际化观念与全球化视野。
Being open, international and application-oriented are the characteristics of our university. Both our students and teachers are with international views and horizons, as we have internationalized curricula, bilingual classes, and study tours overseas.


▪ 一所与世界最近的国际设计学院
Gengdan Academy of Design closest to the world
耿丹国际设计学院成立于2006年,依托于首都国际机场及临空经济区、天竺文化创意产业基地、北京国际展览中心、中影集团中国(怀柔)影视基地、北京798文化创意基地、中央美术学院、北京电影学院等周边优越的艺术教育资源,凭借开放的国际化办学理念,办学13年得到了长足的发展。下设视觉传达设计、环境设计、产品设计、数字媒体艺术、动画、戏剧影视美术设计共六个艺术类本科专业;其中视觉传达设计、环境设计(室内设计方向)、产品设计(交通工具方向)都设有英文授课国际班。在校生1400余人。
Gengdan Academy of Design (GAD), founded in 2006, relying on the surrounding superior art education resources like the Capital International Airport Economic Zone, Tianzhu Cultural and Creative Base, Beijing International Exhibition Center, China Film Group (Huairou) Film Base,798 Art Culture and Creation Base, Central Academy of Fine Arts and Beijing Film Academy, etc. With an opening concept of international education, the academy has achieved considerable development in 13 years. With 1,400 students, the academy offers undergraduate courses in 6 programmes including Visual Communication, Environmental Design, Product Design, Digital Media Art, Animation, Art Design for Drama, Television and Film, among which 3 programmes, Visual Communication, Environmental Design (Interior Design direction) and Product Design (Vehicle Design direction) have launched international classes with English as the teaching language.


▪ 一种能够给学生提供更多选择寻求差异化竞争优势的教育模式
An Education model which empowers students with more choices to get competitive differentiation and advantages

学院致力于培养以国际视野为先导、以人文精神为基础、以创造性思维与应用能力为核心,具有健康完善人格、适应时代发展的复合型、应用型艺术类高级专门人才。
The academy, focusing on the cultivation of international vision, humanity spirit and creative thinking and appreciation ability, is committed to training advanced and practice-oriented art specialists with international perspectives, healthy personalities and proper adaptability to the development of modern society.
学生入校后不分专业,以能力目标为导向,自主选课程或课程模块,最终根据组合学分制规范获取专业毕业证书。设计帮助学生大学四年全过程发现自己,并且按照适合自己发展的路径自主规划、选择、学习,同时给予学生明确的选择规范、质量标准、设计程序、做事方法及诚信原则,培养持续发展的习惯养成和素质能力。
Students choose the course or course modules independently according to their abilities and goals and finally obtain professional diplomas according to the standards of the combination credit system without being assigned to separate majors when they enter the school. Therefore, students are provided with the opportunity to design a path that suits them the best. Meanwhile, the school offers a set of well-defined specifications, principles and procedures to ensure students will develop the ability for sustainable learning and all-round development.




▪ 一所与首都共享全球优势教育资源的国际艺术平台
An international art platform for sharing global educational resources
主要通过联校、联企、联外,将国内外重点院校教授、企业一线专家、学院专职教师等三支力量进行整合,形成了近百人的教师团队。其中70%以上的教师具有企业背景,90%以上具有硕士以上学位,80%以上具有海外留学经历;全体教师每年也都分不同时段去往国外大学交流学习,与国际艺术类教育保持时事互动。
We established a faculty that mainly consists of professors from key universities, experts from enterprises, and full-time teachers through cooperation with other universities, companies and foreign institutes. More than 70 % of the teachers have a corporate background. More than 90% of them have a master’s degree or above, and more than 80% with overseas study experiences. All teachers are sent to foreign universities for the purpose of learning and exchanging, thus keeping up to date with the latest development in international art education.
2016-2018年视觉传达设计国际班(全英文授课班、双语授课班),与都柏林理工大学合作、与国内名企合作。 2018年环境设计(双语授课班),与都柏林理工大学合作、与国内名企合作。 2018年产品设计(交通工具设计方向)(双语授课班),与中央美术学院、斯洛伐克国立艺术设计学院、世界名企合作。 Visual Communication has launched international classes with full-English or bilingual courses in the academic year from 2016 to 2018 in cooperation with DIT and prestigious enterprises in China. Environmental Design has launched international classes with bilingual courses in the academic year of 2018 in cooperation with DIT and prestigious enterprises in China. Production Design (the Vehicle Design direction) has launched international classes with bilingual courses in the academic year of 2018 in cooperation with Central Academy of Fine Arts, Slovakia National Academy of Arts and international enterprises.
校内工作室名单如下:
■ 国际工作室
■ DIT-BGD联合视觉传达工作室
■ 建筑空间设计工作室
■ “Show BIM”工作室
■ 景观设计工作室
■ 金属首饰设计工作室
■ 公共艺术工作室
■ “写乐”动画工作室
■ 数字光影设计工作室
■ “完美世界“游戏工作室
■ 人居环境工作室
■ 艺术实验工作室
国际设计学院教学区总面积1万余平米。现有各类实验室15个;现正在和企业联合建设具有教学场、工作场、展示场、产学研一体化的交通工具实验室(汽车造型与内饰设计)、数字媒体艺术体验中心、影视视觉创意中心三大国际标准的实验实训基地。现有与国内外高校及业界联合建的教学工作室16个。已经与政府机构、国内外高校、学术机构、企业、院所、文化创意产业基地等50余家单位联合建立了校企合作实践教学基地、产品研发基地。国际设计学院是海峡两岸文化创意产业高校研究联盟会员单位、中国舞台美术协会人才培养基地。 With a total area of more than 10,000 square meters, Gengdan Academy of Design currently has 15 studios and research centers. Now it is in the construction of three state-of-art experimental bases in cooperation with enterprises, including the Vehicle Research Center (Automobile Styling and Interior Design) integrating functions of teaching, working, exhibition, research & production together, Digital Media Art Experience Center and Media Visual Innovation Center.Currently, there are 16 workshops set up in joint efforts with academia and enterprises both at home and abroad. Besides, the academy reached out to cooperate with over 50 institutes including government organizations, universities from China and overseas, enterprises cultural bases, etc. to establish practice & teaching bases, and research & production bases. The academy takes membership in the Alliance for Research on Cross-Strait Cultural and Creative Industries, and it is the talent training base of China Institute of Stage Design.
国际设计学院是国际艺术设计院校联盟(Cumulus)会员单位,欧洲诸多高校对我院启动奖学金及伊拉斯谟Erasmus Programme+(免学费交换生欧盟项目)。办学以来,走进学院交流的国内外大学有百余所,建立合作关系的大学有45所。现与国外大学合作设立了3+1或2+2本科双学位项目,和2+2+2,3+1+2,2+5等本硕连读项目。另设有1学期、1个月、15天、1周等不同时间长度和方式的国外游学项目课程。目前,国际班、国际工作室、国际工作坊、国际交换生及国际游学项目等多种方式教学已经成为教学的常态。 A host of universities in Europe have offered scholarships and opened Erasmus Programme (an EU programme that exempts exchanging students of tuition fees) to our school as we are a member of the International Association of Universities and Colleges of Art, Design and Media (Cumulus). Since the foundation of the academy, over a hundred of domestic and foreign universities have paid visit tours to us, and 45 of them have established partnership with us. Now, double degree bachelor projects like 3+1 or 2+2 and continuous academic projects that involve graduate and postgraduate studies including 2+2+2,3+1+2,2+5 are open to students. The academy also provides other foreign tour-and-study programmes with time spans ranging from 1 semester to 1 week. At present, international classes, international workshops, international studios, international exchange students, and international travel programmes, all these forms of teaching have become a normal state.

主要合作院校

全英文授课和双语授课国际班项目介绍
International classes with full-English or bilingual courses

2016-2018年视觉传达设计国际班(全英文授课班、双语授课班),与都柏林理工大学合作、与国内名企合作。 2018年环境设计(双语授课班),与都柏林理工大学合作、与国内名企合作。 2018年产品设计(交通工具设计方向)(双语授课班),与中央美术学院、斯洛伐克国立艺术设计学院、世界名企合作。
Visual Communication has launched international classes with full-English or bilingual courses in the academic year from 2016 to 2018 in cooperation with DIT and prestigious enterprises in China. Environmental Design has launched international classes with bilingual courses in the academic year of 2018 in cooperation with DIT and prestigious enterprises in China. Production Design (the Vehicle Design direction) has launched international classes with bilingual courses in the academic year of 2018 in cooperation with Central Academy of Fine Arts, Slovakia National Academy of Arts and international enterprises.
全英文授课和双语授课国际班项目内容和特色
Features of international classes with full-English or bilingual courses

a.教学计划采用国际认证课程体系,为学生未来留学提供课程系统保障。 b.英文授课及保障,设有国际标准的雅思英语教学计划和最优质的教师团队。 c.学校提供多种方式的国际高校交换学习机会、和到企业进行专业实习实践机会,学生可以根据自己未来发展方向自主选择国际合作留学项目或企业合作实践项目。 d.全英文授课班教学计划中40%以上课程由外教授课。 e.联合国外高校组织短期工作坊游学课程。 f.参加3+1、2+2国际合作项目,成绩合格可获取本科双学位;参加3+1+2、2+2+2、2+5等国际合作项目可顺利进入外国名校攻读硕士研究生。
A. The teaching plans adopt the EU curriculum certification system to prepare students for studying in foreign universities. B. The programme provides full English instruction, with professional IELTS teaching programmes and top quality faculty C. We provide students with abundant international exchange learning opportunities. Students can choose to study in the foreign cooperative colleges or learn as interns in enterprises according to their individual plans in the future D. Over 40% of the courses are taught by foreign teachers. E. Short term workshops and study tours are jointly launched with universities overseas. F.Participants of 3+1 or 2+2 international projects can obtain a double degree on the condition that they fulfill regulated academic tasks. Participants of 3+1+2, 2+2+2, 2+5 international projects can obtain better chances to pursue master degrees in foreign universities.